Одруження між громадянами Італії та іноземцями, або між двома іноземними громадянами, також у випадку, якщо один із наречених перебуває в країні нелегально
Усі, хто бажають одружитися в Італії, підпорядковуються італійському законодавству. Для укладення шлюбу між італійцями та громадянами із країн з-поза ЄС наявність дозволу на проживання є необов’язковою. Для цього достатньо мати дійсний документ, що засвідчує особу (наприклад паспорт).
Громадянин з країни з-поза ЄС що бажає одружитися в Італії, повинен отримати в консульському відділені своєї країни довідку про шлюбну правоспроможність (nulla-osta alle nozze) (Див. стор 8). Це – документ, що засвідчує ваш цивільний стан на батьківщині. Із дозволом на одруження слід звернутися у відділ легалізації префектури, який засвідчить підпис посла чи консула.
Якщо іноземець має дозвіл на проживання, та постійно мешкає в Італії, він повинен отримати італійську довідку про сімейний стан, резиденцію, та оплатити марку вартістю 14.62 євро.
Для укладення шлюбу за релігійним обрядом, слід звернутися до священнослужителя.
Після завірення довідку про шлюбну правоспроможність у префектурі, обидва наречені повинні звернутися в відділ одружень анаграфічного центру комуни вашої резиденції (Ufficio Matrimoni dell’Anagrafe) і подати наступну документацію:
• дійсні документи, що засвідчують особу обох наречених;
• дійсний сертифікат про народження (для іноземця – засвідчений в консульстві країни походження);
• довідку про шлюбну правоспроможність (nulla-osta), видане консульством країни його походження;
• довідку про сімейний стан та резиденцію, якщо іноземний громадянин проживає в Італії;
• якщо один із наречених є італійцем, він засвідчує резиденцію та стан сім’ї автосертифікацією;
• (за бажання) запит про одруження, поданий служителю культу.
Під час подачі документів ви маєте можливість визначити майновий режим майбутнього шлюбу. Тобто чи майно набуте у шлюбу буде спільним чи роздільним. Згідно італійського закону, усі прибутки отримані кожним із членів сім’ї після шлюбу є спільною власністю подружжя. За бажання наречених, майно може бути розділене, тобто кожен із членів подружжя володітиме власною маєтністю.
Відділ цивільного стану опублікує оголошення про майбутнє укладення шлюбу. У ньому міститиметься імена наречених, дата та місце церемонії. Інформація буде оприлюднена на спеціальній дошці оголошень протягом восьми днів (щонайменше дві неділі). Нареченим буде видано довідку, яку слід, протягом 180 днів, пред’явити у відділ цивільного стану за місцем проживання для визначення дати шлюбної церемонії.
Працівник відділу цивільного стану призначить вам день укладення шлюбу. Під час принесення шлюбної присяги повинні бути присутні свідки від обох наречених. У випадку якщо вони є громадянами іноземних країн, свідки повинні пред’явити дійсний дозвіл на проживання. За бажання наречених, церемонія може супроводжуватися синхронним перекладом.
У двох випадках існують винятки:
– якщо іноземці мають статус політичного біженця згідно Женевської конвенції. У таких випадках довідку про шлюбну правоспроможність слід отримати у A.C.N.U.R. ( Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati), подавши запит через префектуру, із вказанням особистих даних, країни походження, цивільного стану; та особистих даних і копій документів свідків.
– громадяни США подають декларацію, здійснену в присутності консула США, засвідчену в префектурі, та засвідчений сертифікат про народження.
Після укладення шлюбу із італійцем, іноземний громадянин отримує право на дозвіл на проживання із сімейних мотивів.
Адвокат Маша Сальваторе,
переклад Маріанни Сороневич